彼岸島の単行本修正いいよね
2: 2017/09/10 06:32:33 No.451959670
駄目だった
4: 2017/09/10 06:33:16 No.451959706
いやダメだ
3: 2017/09/10 06:32:54 No.451959688
ヤンマガ読者から読み方の問い合わせが来た
5: 2017/09/10 06:33:58 No.451959734
まがじんどくしゃはばかだな……
6: 2017/09/10 06:34:33 No.451959764
ルビ振ってたら修正されずに済んだかもね
11: 2017/09/10 06:40:45 No.451960095
鮭はルビ振ってても修正されちゃったよ…
7: 2017/09/10 06:35:56 No.451959837
いやヤンマガでももっと難しい漢字あるだろ!?
8: 2017/09/10 06:37:51 No.451959933
夜露死苦は読めても宜しくが読めないとかなんとか
10: 2017/09/10 06:40:03 No.451960054
畜生!
15: 2017/09/10 06:46:56 No.451960408
おにぎりの具もマガジン読者になんか配慮したの?
19: 2017/09/10 06:50:55 No.451960623
彼女が鮭が好物だったのを思い出して
泣いてるのがわかりづらかったんで言い回しを変えた
イクラにしたのはなるべく漢字を減らした方が良いため
16: 2017/09/10 06:47:17 No.451960424
これは実際のところ作風的にカタカナのほうがいいって判断じゃないの?
17: 2017/09/10 06:48:10 No.451960478
駄目よりダメの方が言い方にやわらかみが出てまろやかテイストになるからな
20: 2017/09/10 06:54:05 No.451960827
あの謎の変更がそんな理由だったなんて…
21: 2017/09/10 06:55:15 No.451960905
シャケって書けばいいのでは
22: 2017/09/10 06:56:00 No.451960944
シャケだとサケ…?シャケ…?で読者が混乱するからダメだ
26: 2017/09/10 07:03:07 No.451961430
駄目をいやと読ませるルビに見えるからとか…
30: 2017/09/10 07:40:40 No.451965087
その発想はなかった
32: 2017/09/10 07:46:26 No.451965623
マガジン系列なら変な読みよくあるからな…
27: 2017/09/10 07:04:57 No.451961571
いやだに見えたってこと…うそだろ「」太郎
28: 2017/09/10 07:13:22 No.451962297
嫌(いや)だ
じゃなくて
駄目(いや)だ
なのか
なんかカッコイイなその読み方
29: 2017/09/10 07:31:30 No.451964217
単に字が潰れるからなんじゃ・・・
36: 2017/09/10 08:06:36 No.451968194
先生ェのこだわりはわからん…
38: 2017/09/10 08:11:22 No.451969047
講談社には校正部があって単行本化にあたって漢字や言い回しのチェックがはいる
当然統一基準がある
【オススメ記事】
- 関連記事
この記事へのコメント
気づく奴病気だろ
あの島でイクラは手に入らないからシャケに変えたと思ったら
シャケからイクラに変えていた話すき
シャケからイクラに変えていた話すき
あの島はちょっと探せば何でもあるからな
そりゃイクラくらい落ちてるだろ
そりゃイクラくらい落ちてるだろ
シャケ→地域によっては通じない
サケ→酒?
鮭→よめない
イクラは神の一手
サケ→酒?
鮭→よめない
イクラは神の一手
トラックバック
URL :
- - 2017年09月11日 10:44:50