日本を代表する文学家って誰なんだろ
2: 2017/06/17 11:35:59 No.434003592
川端康成
3: 2017/06/17 11:36:43 No.434003700
赤川次郎
4: 2017/06/17 11:37:06 No.434003743
純文学の誰かかなこの流れだと
5: 2017/06/17 11:37:30 No.434003808
村上春樹以外ある?
12: 2017/06/17 11:39:36 No.434004135
大衆的すぎてやぼったい
6: 2017/06/17 11:37:49 No.434003863
とりあえずノーベル賞の2人でも出しとけ
7: 2017/06/17 11:38:20 No.434003936
文系はめんどくさいな…
8: 2017/06/17 11:38:29 No.434003967
川端康成と石川啄木
13: 2017/06/17 11:39:57 No.434004190
式部
15: 2017/06/17 11:40:39 No.434004293
日本の古典文学は学生のお勉強のイメージが強過ぎて好きになれない
17: 2017/06/17 11:40:59 No.434004341
大衆的かそうで無いかってお前の感想じゃん!
27: 2017/06/17 11:42:33 No.434004594
マークトウェインが大衆的じゃないって感想は聞いたことない
19: 2017/06/17 11:41:17 No.434004381
世界的に売れてるっていうなら村上春樹かな
大衆的すぎて文学と言っていいのか分からないが
20: 2017/06/17 11:41:17 No.434004383
日本文学は思想がないから
私小説が発達したという文学ですらガラパゴスだから…
意味がないとは言わないがその壇上に乗せるのは
文字通り土俵が違うのでは
21: 2017/06/17 11:41:29 No.434004411
現代訳徒然草とか結構面白いぞ
多分地域の図書館にはおいてあるので
是非手に取ってみて欲しい
23: 2017/06/17 11:41:55 No.434004478
純文学がどんなのか未だによく分からない
25: 2017/06/17 11:42:17 No.434004538
え、イギリス文学って
シャーロック・ホームズと不思議の国のアリスじゃないの
32: 2017/06/17 11:44:03 No.434004797
ルイスキャロルは実際文学の転換点だったとは思う
挿絵も含めて作品です!って意味で
26: 2017/06/17 11:42:33 No.434004593
海外にも名が売れてないと駄目な感じだろうか
28: 2017/06/17 11:42:44 No.434004619
海外の知名度では三島由紀夫がたぶんトップ
現代文学なら村上春樹だけど
31: 2017/06/17 11:43:39 No.434004740
だってさ
海外の大学で最も読まれるおすすめ日本小説ランキング
http://artconsultant.yokohama/noveljapan/
46: 2017/06/17 11:47:37 No.434005313
無難というか意外性がないランキングだな
近松門左衛門ぐらいかな現代日本人があんまり読んでなくて
外人の方が読んでそうなのは
34: 2017/06/17 11:44:36 No.434004865
大衆に向いてない娯楽は50年で古典化して要説明になる
35: 2017/06/17 11:44:42 No.434004886
シェイクスピアもディケンズも発表当時は
大衆娯楽扱いだけど年代を重ねるごとに文学扱いに
43: 2017/06/17 11:46:54 No.434005192
そもそも作品ごとにターゲットにしてる層やテーマが違うんだから
比べてマウントとる行為がもうナンセンス
44: 2017/06/17 11:47:00 No.434005211
大江健三郎でいいじゃん
実に日本の小説
45: 2017/06/17 11:47:35 No.434005304
大江健三郎暗いしめんどくさい文だけどなんか好き
49: 2017/06/17 11:48:40 No.434005465
谷崎潤一郎のやつ日本人なのにタイトルすら読めねえ…
50: 2017/06/17 11:49:17 No.434005556
スレ画の続きは二人から日本文学をディスられます
53: 2017/06/17 11:50:22 No.434005720
比較文化学取るの辞めちまえって話だな...
60: 2017/06/17 11:52:10 No.434006001
マーク・トウェインは不思議な少年しか読んだことないけど大衆的なのか
94: 2017/06/17 11:58:54 No.434007020
うn
ただアレが大衆的ならシェイクスピアも大衆的と言っていいと思う
ポピュラーの意味が根源的に変わってくる
65: 2017/06/17 11:53:29 No.434006199
シェイクスピアすげえという点については一致するんだなこの二人
69: 2017/06/17 11:54:00 No.434006270
海外文学は翻訳した時点でもう日本文学になりそう
原書読めるほどの脳もないし
76: 2017/06/17 11:55:58 No.434006567
マークトウェインはトムソーヤーとハックルベリーフィンの冒険が有名すぎて
のちに書かれた文学色濃い話もどうせ児童文学だろ
色眼鏡で見られてるみたいな状況だったとかだと思う
78: 2017/06/17 11:56:12 No.434006610
日本で一番読まれてる海外文学は
スイミーかピーターラビットか大きな株か
87: 2017/06/17 11:57:46 No.434006858
初めて小説でやばいと思ったのは老人と海だったなぁ
まさに至高だよ
96: 2017/06/17 11:59:13 No.434007073
あれいつ読んでもその時期によってちがったヤバさがある
年齢で受ける印象が違う気がする
88: 2017/06/17 11:57:58 No.434006882
星新一の読みやすさは最強
109: 2017/06/17 12:03:47 No.434007718
発行部数で言うと聖書と毛沢東語録の一騎打ちなんだったか
114: 2017/06/17 12:04:29 No.434007814
我が闘争も結構いいとこまで行ったんだけどな
117: 2017/06/17 12:04:59 No.434007884
うn
聖書はタダ配りしてるやつまで含めるかどうかで変わる気もする
113: 2017/06/17 12:04:26 No.434007808
遠藤周作も比較的海外では知られてそう
155: 2017/06/17 12:13:06 No.434009080
春樹は大衆向けにしたサリンジャーって感じだけど
大衆向けにしたせいでいらん謗りを受けている
161: 2017/06/17 12:14:41 No.434009328
音楽界隈におけるセルアウトって言葉ぐらい
文学の大衆向けって言葉は乱暴なディスになってるよね
読みやすく一般化するのの何が悪いのかと
159: 2017/06/17 12:14:18 No.434009271
サリンジャーのライ麦は絶対読み切れないな
あれに熱烈に共感してた世代って本当にいたのかな…
160: 2017/06/17 12:14:27 No.434009290
外国語で書いて海外で勝負出来る日本人作家はもっといてもいいと思う
現状では多和田葉子くらいしか思いつかないし
169: 2017/06/17 12:17:38 No.434009767
文学がもう大衆的じゃなくない?
203: 2017/06/17 12:27:43 No.434011255
新渡戸稲造の武士道と武蔵の五輪の書あたりは
GAIJIN好きそうなイメージがある
215: 2017/06/17 12:31:10 No.434011832
フランスから学びました! これが日本の自然主義文学です!!
っていうのをフランス文学やってる人が見たら
どこにダーウィニズムをはじめとした
科学的精神があるんですかって失笑するかキレるかもしれない
でも日本の魔改造はいつものことだからやってくれるって
楽しく笑ってくれるかもしれない
221: 2017/06/17 12:32:53 No.434012120
文学って厳密にジャンルで括るの難しいよねほんと
224: 2017/06/17 12:33:20 No.434012208
俺が思うからこう!で良いんだよ悪い意味でなく
【オススメ記事】
- 関連記事
この記事へのコメント
トラックバック
URL :
- ななし - 2017年06月18日 21:39:27